Preamble, Motives for writing constitution
Preamble
God or other deities
Whereas We the People of the Kingdom of Swaziland do hereby undertake in humble submission to Almighty God to start afresh under a new framework of constitutional dispensation;
Whereas as a Nation it has always been our desire to achieve full freedom and independence under a constitution created by ourselves for ourselves in complete liberty;
Whereas various vusela consultations, economic and constitutional commissions, political experiments and Sibaya meetings have been established and undertaken in the last thirty years in search of a sustainable home-grown political order;
Whereas it has become necessary to review the various constitutional documents, decrees, laws, customs and practices so as to promote good governance, the rule of law, respect for our institutions and the progressive development of the Swazi society;
Whereas it is necessary to blend the good institutions of traditional Law and custom with those of an open and democratic society so as to promote transparency and the social, economic and cultural development of our Nation;
Whereas it is necessary to protect and promote the fundamental rights and freedoms of ALL in our Kingdom in terms of a constitution which binds the Legislature, the Executive, the Judiciary and the other Organs and Agencies of the Government;
Whereas all the branches of government are the Guardians of the Constitution, it is necessary that the Courts be the ultimate Interpreters of the Constitution;
Whereas as a Nation we desire to march forward progressively under our own constitution guaranteeing peace, order and good government, and the happiness and welfare of ALL our people;
Whereas the Constitution in draft form was circulated to the nation in both official languages, was vetted by the people at tinkhundla and Sibaya meetings;
Source of constitutional authority
Now, THEREFORE, WE, iNgwenyama–in-Council, acting together with and on the Approval of the Swazi Nation meeting as the Swazi National Council assembled at Ludzidzini this 4th day of October, 2004, hereby Accept the following Constitution as the Supreme Law of the Land.
CHAPTER II. MONARCHY
4. King and iNgwenyama
-
Head of state selection
Without prejudice to the provisions of section 228, King and iNgwenyama of Swaziland is an hereditary Head of State and shall have such official name as shall be designated on the occasion of his accession to the Throne.
- The King and iNgwenyama is a symbol of unity and the eternity of the Swazi nation.
- The King and iNgwenyama is the-
- Commander-in-Chief of the Defence Force;
- Commissioner-in-Chief of the Police Service; and
- Commissioner-in-Chief of the Correctional Services.
- The King and iNgwenyama has such rights, prerogatives and obligations as are conferred on him by this Constitution or any other law, including Swazi law and custom, and shall exercise those rights, prerogatives and obligations in terms and in the spirit of this Constitution.
5. Succession to the Throne
-
Eligibility for head of state, Head of state replacement
Succession to the office of King and iNgwenyama is hereditary and governed by this Constitution and Swazi law and custom.
- Where the office of King and iNgwenyama becomes vacant the successor to the Throne shall be determined and declared in accordance with Swazi law and custom.
6. Umntfwana (Crown Prince)
- Until he accedes to the Throne, a person declared a successor under section 5, shall be designated as Umntfwana.
-
Minimum age of head of state
Unless the situation otherwise requires, Umntfwana shall accede to the Throne when he has attained the age of eighteen years.
- Umntfwana, before being declared king shall be installed iNgwenyama in accordance with Swazi law and custom.
- Umntfwana shall not assume any of the duties of the office of King and iNgwenyama until he accedes to the Throne.
- The Crown Prince shall be entitled to such training, allowance and other privileges as may be prescribed appropriate to his status.
7. The Ndlovukazi
- Without prejudice to the provisions of section 229, the Ndlovukazi is traditionally the mother of the King and iNgwenyama and is appointed in accordance with Swazi law and custom.
- Until the King and iNgwenyama has been installed, that is to say, until he has publicly assumed the functions and responsibilities of the King and iNgwenyama in accordance with this Constitution and Swazi law and custom, or during any period when he is by reason of absence from Swaziland or any other cause unable to perform the functions of his office, those functions shall be performed, save as otherwise provided in this Constitution, by the Ndlovukazi acting as Queen Regent.
- In her capacity as Queen Regent, the Ndlovukazi shall be assisted and advised by the Umntfwanenkhosi Lomkhulu -in-Libandla.
- The Queen Regent shall be entitled to such remuneration as may be prescribed and that remuneration shall be paid out of the Consolidated Fund and shall not be reduced during the continuance in office of the Queen Regent.
- Civil proceedings shall not be instituted or continued in respect of which relief is claimed against the Queen Regent for anything done or omitted to be done by the Queen Regent in her private capacity and shall not be summoned to appear as a witness in any civil or criminal proceedings.
- Where provision is made by law limiting the time within which proceedings of any description may be brought against a person, the period during which that person held a position of Queen Regent shall not be taken into account in calculating the period of time prescribed by that law which determines whether any such proceedings as are mentioned in this section may be brought against that person.
- The Queen Regent shall be immune from taxation in respect of –
- any remuneration received in terms of subsection (4);
- all income accruing to her in her private capacity; and
- all property owned by her in her private capacity and so far as the taxation relates to the period of regency.
- The Ndlovukazi shall, before commencing to act as Queen Regent take and subscribe an oath for the due execution of office in accordance with Swazi law and custom.
- The Queen Regent shall hand over her office to the Ndlovukazi when Umntfwana assumes the office of King and iNgwenyama.
8. Umntfwanenkhosi Lomkhulu (Senior Prince)
- Without prejudice to the provisions of section 234, Umntfwanenkhosi Lomkhulu is appointed in accordance with Swazi law and custom.
- Where the Ndlovukazi in her capacity as Queen Regent is temporarily out of the Kingdom or for any reason temporarily unable to perform the functions of her office, subject to any requirements under Swazi law and custom, the Umntfwanenkhosi Lomkhulu may perform those functions subject to any specific instructions she may make.
- Umntfwanenkhosi Lomkhulu when acting in terms of subsection (2) shall be entitled to such remuneration as may be prescribed and that remuneration shall be paid out of the Consolidated Fund and shall not be reduced during his continuance in office.
- Civil proceedings shall not be instituted or continued in respect of which relief is claimed against the Umntfwanenkhosi Lomkhulu when acting in terms of subsection (2) for anything done or omitted to be done by him in his private capacity and he shall not be summoned to appear as a witness in any civil or criminal proceedings.
- Where provision is made by law limiting the time within which proceedings of any description may be brought against a person, the period during which that person held a position of Umntfwanenkhosi Lomkhulu in terms of subsection (2) shall not be taken into account in calculating the period of time prescribed by that law which determines whether such proceedings as are mentioned in this section may be brought against that person.
- The Umntfwanenkhosi Lomkhulu when acting in terms of subsection (2) shall be immune from taxation in respect of -
- any remuneration received in terms of subsection (3);
- all income accruing to him in his private capacity; and
- all property owned by him in his private capacity in so far as the taxation relate to the period of regency.
- Umntfwanenkhosi Lomkhulu shall, before commencing to act in terms of subsection (2) take and subscribe an oath for the due execution of the office in accordance with Swazi law and custom.
9. Civil List of King and iNgwenyama
- The King and iNgwenyama shall be paid such emoluments and shall have such Civil List as may be prescribed.
- Any remuneration prescribed under this section shall be a charge on and paid out of the Consolidated Fund and shall not be reduced during the continuance in office of King and iNgwenyama.
10. Immunity of King and iNgwenyama
The King and iNgwenyama shall be immune from taxation in respect of his Civil List, all income accruing to him and all property owned by him in any private capacity.
Head of state immunity
11. Protection of King and iNgwenyama in respect of legal proceedings
The King and iNgwenyama shall be immune from –
- suit or legal process in any cause in respect of all things done or omitted to be done by him; and
- being summoned to appear as a witness in any civil or criminal proceeding.
Oaths to abide by constitution
12. Oath by King and iNgwenyama
The King and Ngwenyama shall upon his installation as King and Ngwenyama take and subscribe an oath for the due execution of his office in accordance with Swazi law and custom.
Advisory bodies to the head of state
13. The King’s Advisory Council
- There shall be the King’s Advisory Council composed and constituted as Liqoqo under Section 231.
- The function of the Council shall be to advise the King and Ngwenyama as provided for under Section 231.
CHAPTER III. PROTECTION AND PROMOTION OF FUNDAMENTAL RIGHTS AND FREEDOMS
14. Fundamental rights and freedoms of the individual
- The fundamental human rights and freedoms of the individual enshrined in this Chapter are hereby declared and guaranteed, namely –
-
General guarantee of equality
respect for life, liberty, right to fair hearing, equality before the law and equal protection of the law;
- freedom of conscience, of expression and of peaceful assembly and association and of movement;
-
Right to privacy
protection of the privacy of the home and other property rights of the individual;
- protection from deprivation of property without compensation;
- protection from inhuman or degrading treatment, slavery and forced labour, arbitrary search and entry; and
- respect for rights of the family, women, children, workers and persons with disabilities.
-
Binding effect of const rights
The fundamental rights and freedoms enshrined in this Chapter shall be respected and upheld by the Executive, the Legislature and the Judiciary and other organs or agencies of Government and, where applicable to them, by all natural and legal persons in Swaziland, and shall be enforceable by the courts as provided in this Constitution.
- A person of whatever gender, race, place of origin, political opinion, colour, religion, creed, age or disability shall be entitled to the fundamental rights and freedoms of the individual contained in this Chapter but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest.
Right to life
15. Protection of right to life
- A person shall not be deprived of life intentionally save in the execution of the sentence of a court in respect of a criminal offence under the law of Swaziland of which that person has been convicted.
- The death penalty shall not be mandatory.
- A sentence of life imprisonment shall not be less than twenty five years.
- Without prejudice to any liability for a contravention of any other law with respect to the use of force in such cases as are mentioned in this subsection, a person shall not be regarded as having been deprived of life in contravention of this section if death results from use of force to such extent as is reasonably justifiable and proportionate in the circumstances of the case -
- for the defence of any person from violence or for the defence of property;
- in order to effect a lawful arrest or to prevent the escape of a person lawfully detained;
- for the purpose of suppressing a riot, insurrection or mutiny; or
- in order to prevent the commission by that person of a serious criminal offence.
-
Right to found a family
Abortion is unlawful but may be allowed –
- on medical or therapeutic grounds including where a doctor certifies that –
- continued pregnancy will endanger the life or constitute a serious threat to the physical health of the woman;
- continued pregnancy will constitute a serious threat to the mental health of the woman;
- there is serious risk that the child will suffer from physical or mental defect of such a nature that the child will be irreparably seriously handicapped;
- where the pregnancy resulted from rape, incest or unlawful sexual intercourse with a mentally retarded female; or
- on such other grounds as Parliament may prescribe.
Protection from unjustified restraint
16. Protection of right to personal liberty
- A person shall not be deprived of personal liberty save as may be authorised by law in any of the following cases -
- in execution of the sentence or order of a court, whether established for Swaziland or another country, or of an international court or tribunal in respect of a conviction of a criminal offence;
- in execution of the order of a court punishing that person for contempt of that court or of another court or tribunal;
- in execution of the order of a court made to secure the fulfilment of any obligation imposed on that person by law;
- for the purpose of bringing that person before a court in execution of the order of a court;
- upon reasonable suspicion of that person having committed, or being about to commit, a criminal offence under the laws of Swaziland;
- in the case of a person who has not attained the age of eighteen years, for the purpose of the education, care or welfare of that person;
- for the purpose of preventing the spread of an infectious or contagious disease;
-
Drugs, alcohol, and illegal substances
in the case of a person who is, or is reasonably suspected to be, of unsound mind, addicted to drugs or alcohol, or a vagrant, for the purpose of the care or treatment of that person or the protection of the community;
-
Extradition procedure
for the purpose of preventing the unlawful entry of that person into Swaziland, or for the purpose of effecting the expulsion, extradition or other lawful removal of that person from Swaziland or for the purpose of restricting that person while being conveyed through Swaziland in the course of the extradition or removal of that person as a convicted prisoner from one country to another; or
- to such extent as may be necessary in the execution of a lawful order –
- requiring that person to remain within a specified area within Swaziland or prohibiting that person from being within such an area;
- reasonably justifiable for the taking of proceedings against that person relating to the making of any such order; or
- reasonably justifiable for restraining that person during any visit, which that person is permitted to make to any part of Swaziland in which, in consequence of that order, the presence of that person would otherwise be unlawful.
- A person who is arrested or detained shall be informed as soon as reasonably practicable, in a language which that person understands, of the reasons for the arrest or detention and of the right of that person to a legal representative chosen by that person.
- A person who is arrested or detained –
- for the purpose of bringing that person before a court in execution of the order of a court; or
- upon reasonable suspicion of that person having committed, or being about to commit, a criminal offence,
shall, unless sooner released, be brought without undue delay before a court.
- Where a person arrested or detained pursuant to the provisions of subsection (3), is not brought before a court within forty-eight hours of the arrest or detention, the burden of proving that the provisions of subsection (3) have been complied with shall rest upon any person alleging that compliance.
- Where a person is brought before a court in execution of the order of a court in any proceedings or upon any suspicion of that person having committed or being about to commit an offence, that person shall not be further held in custody in connection with those proceedings or that offence save upon the order of a court.
- Where a person is arrested or detained -
- the next-of-kin of that person shall, at the request of that person, be informed as soon as practicable of the arrest or detention and place of the arrest or detention.
- the next-of-kin, legal representative and personal doctor of that person shall be allowed reasonable access and confidentiality to that person; and
- that person shall be allowed reasonable access to medical treatment including, at the request and at the cost of that person, access to private medical treatment.
-
Right to pre-trial release
If a person is arrested or detained as mentioned in subsection (3) (b) then, without prejudice to any further proceedings that may be brought against that person, that person shall be released either unconditionally or upon reasonable conditions, including in particular such conditions as are reasonably necessary to ensure that that person appears at a later date for trial or for proceedings preliminary to trial.
-
Protection from false imprisonment
A person who is unlawfully arrested or detained by any other person shall be entitled to compensation from that other person or from any other person or authority on whose behalf that other person was acting.
- Where a person is convicted and sentenced to a term of imprisonment for an offence, any period that person has spent in lawful custody in respect of that offence before the completion of the trial of that person shall be taken into account in imposing the term of imprisonment.
Prohibition of slavery
17. Protection from slavery and forced labour
- A person shall not be held in slavery or servitude.
- A person shall not be required to perform forced labour.
- For the purposes of this section, the expression “forced labour” does not include any labour –
- required in consequence of the sentence or order of a court;
- required of any person while that person is lawfully detained which, though not required in consequence of the sentence or order of the court, is reasonably necessary in the interests of hygiene or for the maintenance of the place at which that person is detained;
- required of a member of a disciplined force in pursuance of the duties of that member or, in the case of a person who has conscientious objections to service as a member of a naval, military or air force, any labour that that person is required by law to perform in place of that service;
- required during a period of public emergency or in the event of any other emergency or calamity that threatens the life or well-being of the community, to the extent that the requiring of that labour is reasonably justifiable in the circumstances of any situation arising or existing during that period or as a result of that other emergency or calamity, for the purpose of dealing with that situation; or
- reasonably required as part of reasonable and normal parental, cultural, communal or other civic obligations, unless it is repugnant to the general principles of humanity.
Inalienable rights
18. Protection from inhuman or degrading treatment
-
Human dignity
The dignity of every person is inviolable.
-
Prohibition of torture, Prohibition of cruel treatment
A person shall not be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment.
19. Protection from deprivation of property
-
Right to own property
A person has a right to own property either alone or in association with others.
-
Protection from expropriation
A person shall not be compulsorily deprived of property or any interest in or right over property of any description except where the following conditions are satisfied -
- the taking of possession or acquisition is necessary for public use or in the interest of defence, public safety, public order, public morality or public health;
- the compulsory taking of possession or acquisition of the property is made under a law which makes provision for -
- prompt payment of fair and adequate compensation; and
- a right of access to a court of law by any person who has an interest in or right over the property;
- the taking of possession or the acquisition is made under a court order.
Equality regardless of race, Equality regardless of age, Equality regardless of social status, Equality regardless of financial status, Equality regardless of parentage, Equality regardless of tribe or clan, Equality regardless of gender, Equality regardless of political party, Equality regardless of creed or belief, Equality for persons with disabilities, Equality regardless of religion, General guarantee of equality, Equality regardless of skin color
20. Equality before the law
- All persons are equal before and under the law in all spheres of political, economic, social and cultural life and in every other respect and shall enjoy equal protection of the law.
- For the avoidance of any doubt, a person shall not be discriminated against on the grounds of gender, race, colour, ethnic origin, tribe, birth, creed or religion, or social or economic standing, political opinion, age or disability.
- For the purposes of this section, “discriminate” means to give different treatment to different persons attributable only or mainly to their respective descriptions by gender, race, colour, ethnic origin, birth, tribe, creed or religion, or social or economic standing, political opinion, age or disability.
- Subject to the provisions of subsection (5) Parliament shall not be competent to enact a law that is discriminatory either of itself or in its effect.
- Nothing in this section shall prevent Parliament from enacting laws that are necessary for implementing policies and programmes aimed at redressing social, economic or educational or other imbalances in society.
21. Right to fair hearing
-
Right to speedy trial, Right to public trial, Right to fair trial
In the determination of civil rights and obligations or any criminal charge a person shall be given a fair and speedy public hearing within a reasonable time by an independent and impartial court or adjudicating authority established by law.
-
Right to counsel
A person who is charged with a criminal offence shall be-
-
Presumption of innocence in trials
presumed to be innocent until that person is proved or has pleaded guilty;
- informed as soon as reasonably practicable, in a language which that person understands and in sufficient detail, of the nature of the offence or charge;
-
Right to counsel
entitled to legal representation at the expense of the government in the case of any offence which carries a sentence of death or imprisonment for life;
- given adequate time and facilities for the preparation of the defence;
- permitted to present a defence before the court either directly or through a legal representative chosen by that person;
-
Right to examine evidence/witnesses
afforded facilities to examine in person or by a legal representative the witnesses called by the prosecution and to obtain the attendance of witnesses to testify on behalf of that person on the same conditions as those applying to witnesses called by the prosecution; and
-
Trial in native language of accused
permitted to have, without payment, the assistance of an interpreter if that person cannot understand the language used at the trial.
- Except with the free consent of the person concerned and for purposes of subsection (2), the trial shall not take place in the absence of that person unless that person acts so as to render the continuance of the proceedings in the presence of that person impracticable and the court has ordered that person to be removed and the trial to proceed in the absence of that person.
- Where a person is tried for any criminal offence, the accused person or person authorised by the accused person shall, if the accused person or person authorised by the accused person so requires and subject to payment of such reasonable fee as may be prescribed by law, be given within a reasonable time after judgment a copy for the use of the accused person of any record of the proceedings made by or on behalf of the court.
-
Protection from ex post facto laws
A person shall not be charged with or held to be guilty of a criminal offence on account of any act or omission that did not, at the time the act or omission took place, constitute an offence.
- A penalty shall not be imposed for any criminal offence that is severer in degree or description than the maximum penalty that might have been imposed for that offence at the time when it was committed.
-
Prohibition of double jeopardy
A person who has been tried by a competent court for a criminal offence and either convicted or acquitted shall not again be tried for that offence or for any other criminal offence of which that person could have been convicted at the trial for the offence, save upon the order of a superior court made in the course of appeal or review proceedings relating to the conviction or acquittal.
- A person shall not be tried for a criminal offence where that person has been pardoned for that offence.
-
Protection from self-incrimination
A person who is tried for a criminal offence shall not be compelled to give evidence at the trial.
- Any court or other adjudicating authority prescribed by law for the determination of the existence or extent of any civil right or obligation shall be established by law and shall be independent and impartial; and where proceedings for such a determination are instituted by any person before such a court or other adjudicating authority, the case shall be given a fair hearing within a reasonable time.
- All proceedings of every court or adjudicating authority shall be held in public.
- Notwithstanding the provisions of subsection (11), a court or adjudicating authority -
- may, unless it is otherwise provided by Act of Parliament, exclude from its proceedings persons other than the parties and their legal representatives to such extent as the court may consider -
- in circumstances where publicity may unduly prejudice the interests of defence, public safety, public order, justice, or public morality or would prejudice the welfare of persons under the age of eighteen years or as the court may deem appropriate; or
- in interlocutory proceedings;
- shall, where it is so prescribed by a law that is reasonably required in the interests of defence, public safety, public order, justice, public morality, the welfare of persons under the age of eighteen years or the protection of the private lives of the persons concerned in the proceedings, exclude from its proceedings persons, other than the parties and their legal representatives, to such extent as is so prescribed.
- Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of -
- subsection (2) (a) to the extent that the law in question imposes upon any person charged with a criminal offence the burden of proving particular facts;
- subsection (2) (e) to the extent that the law in question prohibits legal representation before a Swazi Court or before any Swazi court hearing appeals from such a court;
- subsection (2) (f) to the extent that the law in question imposes conditions that should be satisfied if witnesses called to testify on behalf of an accused person are to be paid their expenses out of public funds; or
- subsection (7) to the extent that the law in question authorises a court to try a member of a disciplined force for a criminal offence notwithstanding any trial and conviction or acquittal of that member under the disciplinary law of that force, so, however, that any court so trying and convicting that member shall in sentencing that member to any punishment take into account any punishment awarded under that disciplinary law.
- In the case of a person who is held in lawful detention, the provisions of subsections (1), (2) (e) and (f) and (3) shall not apply in relation to the trial of that person for a criminal offence under the law regulating the discipline of persons held in such detention.
- In this section “criminal offence” means a criminal offence under the law of Swaziland, and “proceedings” in relation to a court or adjudicating authority includes the announcement of the decision of the court or adjudicating authority.
Regulation of evidence collection
22. Protection against arbitrary search or entry
- A person shall not be subjected –
- to the search of the person or the property of that person;
- to the entry by others on the premises of that person;
- to the search of the private communications of that person,
except with the free consent of that person first obtained.
- Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that the law in question makes provision that -
- is reasonably required in the interests of defence, public safety, public order, public morality, public health, town and country planning, the development and utilisation of mineral resources, or the development or utilisation of any other property in such a manner as to promote the public benefit;
- is reasonably required for the purpose of promoting the rights or freedoms of other persons;
- authorises an officer or agent of the Government or of a local government authority, or of a body corporate established by law for public purposes, to enter on the premises of any person in order to inspect those premises or anything on those premises for the purposes of any tax, rate or due or in order to carry out work connected with any property that is lawfully on those premises and that belongs to that Government, authority, or body corporate as the case may be;
- authorises, for the purposes of enforcing the judgement or order of a court in any civil proceedings, the entry upon any premises by order of a court,
except so far as, in respect of paragraph (c) or (d) that provision or, as the case may be, the thing done under the authority of that Government, local authority or body corporate is shown not to be reasonably justifiable in a democratic society.
Freedom of religion, Freedom of opinion/thought/conscience
23. Protection of freedom of conscience or religion
- A person has a right to freedom of thought, conscience or religion.
- Except with the free consent of that person, a person shall not be hindered in the enjoyment of the freedom of conscience, and for the purposes of this section freedom of conscience includes freedom of thought and of religion, freedom to change religion or belief, and freedom of worship either alone or in community with others.
- A religious community is entitled to establish and maintain places of education and to manage any place of education which that community wholly maintains, and that community may not be prevented from providing religious instruction for persons of that community in the course of any education provided at any place of education which that community wholly maintains or in the course of any education which that community otherwise provides.
- Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that the law in question makes provision -
- that is reasonably required in the interest of defence, public safety, public order, public morality or public health; or
- that is reasonably required for the purpose of protecting the rights and freedoms of other persons, including the right to observe and practise any religion or belief without the unsolicited intervention of members of any other religion or belief.
Freedom of press, Freedom of opinion/thought/conscience
24. Protection of freedom of expression
-
Freedom of expression
A person has a right of freedom of expression and opinion.
- A person shall not except with the free consent of that person be hindered in the enjoyment of the freedom of expression, which includes the freedom of the press and other media, that is to say -
- freedom to hold opinions without interference;
- freedom to receive ideas and information without interference;
- freedom to communicate ideas and information without interference (whether the communication be to the public generally or to any person or class of persons); and
- freedom from interference with the correspondence of that person.
-
Television
Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that the law in question makes provision -
- that is reasonably required in the interests of defence, public safety, public order, public morality or public health;
- that is reasonably required for the purpose of –
- protecting the reputations, rights and freedoms of other persons or the private lives of persons concerned in legal proceedings;
- preventing the disclosure of information received in confidence;
- maintaining the authority and independence of the courts; or
- regulating the technical administration or the technical operation of telephony, telegraphy, posts, wireless broadcasting or television or any other medium of communication; or
- that imposes reasonable restrictions upon public officers,
except so far as that provision or, as the case may be, the thing done under the authority of that law is shown not to be reasonably justifiable in a democratic society.
Freedom of association, Freedom of assembly
25. Protection of freedom of assembly and association
- A person has the right to freedom of peaceful assembly and association.
- A person shall not except with the free consent of that person be hindered in the enjoyment of the freedom of peaceful assembly and association, that is to say, the right to assemble peacefully and associate freely with other persons for the promotion or protection of the interests of that person.
- Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that the law in question makes provision -
- that is reasonably required in the interests of defence, public safety, public order, public morality or public health;
- that is reasonably required for the purpose of protecting the rights or freedoms of other persons; or
- that imposes reasonable restrictions upon public officers,
except so far as that provision or, as the case may be, the thing done under the authority of that law is shown not to be reasonably justifiable in a democratic society.
- Without prejudice to the generality of subsection (2), nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that the law in question makes provision -
- for the registration of trade unions, employers organisations, companies, partnerships or co-operative societies and other associations including provision relating to the procedure for registration, prescribing qualifications for registration and authorising refusal of registration on the grounds that the prescribed qualifications are not fulfilled; or
- for prohibiting or restricting the performance of any function or the carrying on of any business by any such association as is mentioned in paragraph (a) which is not registered.
- A person shall not be compelled to join or belong to an association.
Restrictions on entry or exit
26. Protection of freedom of movement
-
Freedom of movement
A person shall not be deprived of the freedom of movement, that is to say, the right to move freely throughout Swaziland, the right to reside in any part of Swaziland, the right to enter Swaziland, the right to leave Swaziland and immunity from expulsion from Swaziland.
- Any restriction on the freedom of movement of a person or residence that is involved in the lawful detention of that person shall not be held to be inconsistent with or in contravention of this section.
- Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that the law in question makes provision -
- for the imposition of restrictions on the movement or residence within Swaziland of any person or on the right of any person to leave Swaziland that are reasonably required in the interests of defence, public safety or public order;
- for the imposition of restrictions on the movement or residence within Swaziland of persons generally or any class of persons that are reasonably required in the interests of defence, public safety, public order, public morality or public health, and except so far as that provision or, as the case may be, the thing done under the authority of that law is shown not to be reasonably justifiable in a democratic society;
-
Extradition procedure
for the imposition of restrictions, by order of a court, on the movement or residence within Swaziland of any person or on the right of any person to leave Swaziland either in consequence of having been found guilty of criminal offence under the law of Swaziland or for the purpose of ensuring the appearance of that person before a court at a later date for the trial of such a criminal offence or for proceedings preliminary to trial or for proceedings relating to the extradition or lawful removal from Swaziland of that person;
- for the imposition of restrictions on the freedom of entry or movement of any person who is not a citizen of Swaziland;
- for the imposition of restrictions on the movement or residence within Swaziland of any person who holds or is acting in any public office;
- for the removal of a person from Swaziland to be tried or punished in some other country for criminal offence under the law of that other country or to undergo imprisonment in some other country in execution of the sentence of a court in respect of a criminal offence under the law of Swaziland of which that person has been convicted; or
- for the imposition of restrictions on the right of any person to leave Swaziland that are reasonably required in order to secure the fulfilment of any obligation imposed on that person by law.
- If any person whose freedom of movement has been restricted by virtue of such a provision as is referred to in subsection (3)(a) so requests at any time during the period of that restriction not earlier than three months after the order imposing that restriction was made or three months after he last made such a request, as the case may be, the case of that person shall be reviewed by the Commission on Human Rights and Public Administration.
- On any review by a tribunal in pursuance of subsection (4) of the case of any person whose freedom of movement has been restricted, the tribunal may make recommendations concerning the necessity or expediency of continuing that restriction to the authority by whom it was ordered and, unless it is otherwise provided by law, that authority shall be obliged to act in accordance with any such recommendations.
- Nothing contained in or done under the authority of any provision of Swazi law and custom shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that that provision authorises the imposition of restrictions upon the freedom of any person to reside in any part of Swaziland.
Regulation of marriage, Right to found a family
27. Rights and protection of the family
- Men and women of marriageable age have a right to marry and found a family.
- Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.
- The family is the natural and fundamental unit of society and is entitled to protection by the State.
-
State support for children
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance by society and the State.
- Society and the State have the duty to preserve and sustain the harmonious development, cohesion and respect for the family and family values.
-
State support for the elderly
Subject to the availability of resources, the Government shall provide facilities and opportunities necessary to enhance the welfare of the needy and the elderly.
28. Rights and freedoms of women
- Women have the right to equal treatment with men and that right shall include equal opportunities in political, economic and social activities.
- Subject to the availability of resources, the Government shall provide facilities and opportunities necessary to enhance the welfare of women to enable them to realise their full potential and advancement.
- A woman shall not be compelled to undergo or uphold any custom to which she is in conscience opposed.
Limits on employment of children, Rights of children
29. Rights of the child
- A child has the right to be protected from engaging in work that constitutes a threat to the health, education or development of that child.
- A child shall not be subjected to abuse or torture or other cruel inhuman and degrading treatment or punishment subject to lawful and moderate chastisement for purposes of correction.
-
Rights or duties of parents
The child has the right to be properly cared for and brought up by parents or other lawful authority in place of parents.
-
Rights or duties of parents
Children whether born in or out of wedlock shall enjoy the same protection and rights.
-
Rights or duties of parents
Children have the duty to respect their parents at all times and to maintain those parents in case of need.
- Every Swazi child shall within three years of the commencement of this Constitution have the right to free education in public schools at least up to the end of primary school, beginning with the first grade.
- Parliament shall enact laws necessary to ensure that -
-
Rights or duties of parents
a child has the right to the same measure of special care, assistance and maintenance as is necessary for its development from its natural parents, except where those parents have effectively surrendered their rights and responsibilities in respect of the child in accordance with law;
- a child is entitled to reasonable provision out of the estate of its parents;
-
Rights or duties of parents
parents undertake their natural right and obligation of care, maintenance and proper upbringing of their children; and
- children receive special protection against exposure to physical and moral hazards within and outside the family.
State support for the disabled
30. Rights of persons with disabilities
-
Human dignity
Persons with disabilities have a right to respect and human dignity and the Government and society shall take appropriate measures to ensure that those persons realise their full mental and physical potential.
- Parliament shall enact laws for the protection of persons with disabilities so as to enable those persons to enjoy productive and fulfilling lives.
31. Abolition of the status of illegitimacy
For the avoidance of doubt, the (common law) status of illegitimacy of persons born out of wedlock is abolished.
32. Rights of workers
-
Right to establish a business, Right to choose occupation, Right to work
A person has the right to practise a profession and to carry on any lawful occupation, trade or business.
- A worker has a right to –
-
Right to join trade unions
freely form, join or not to join a trade union for the promotion and protection of the economic interests of that worker; and
- collective bargaining and representation.
- The employer of a female worker shall accord that worker protection before and after child birth in accordance with law.
- Parliament shall enact laws to -
-
Right to safe work environment
provide for the right of persons to work under satisfactory, safe and healthy conditions;
-
Right to just remuneration
ensure equal payment for equal work without discrimination;
-
Right to rest and leisure
ensure that every worker is accorded rest and reasonable working hours and periods of holidays with pay as well as remuneration for public holidays; and
- protect employees from victimisation and unfair dismissal or treatment.
Ultra-vires administrative actions
33. Right to administrative justice
- A person appearing before any administrative authority has a right to be heard and to be treated justly and fairly in accordance with the requirements imposed by law including the requirements of fundamental justice or fairness and has a right to apply to a court of law in respect of any decision taken against that person with which that person is aggrieved.
- A person appearing before any administrative authority has a right to be given reasons in writing for the decision of that authority.
34. Property rights of spouses
-
Provision for civil marriage
A surviving spouse is entitled to a reasonable provision out of the estate of the other spouse whether the other spouse died having made a valid will or not and whether the spouses were married by civil or customary rites.
- Parliament shall, as soon as practicable after the commencement of this Constitution, enact legislation regulating the property rights of spouses including common-law husband and wife.
Protection from false imprisonment
35. Enforcement of protective provisions
- Where a person alleges that any of the foregoing provisions of this Chapter has been, is being, or is likely to be, contravened in relation to that person or a group of which that person is a member (or, in the case of a person who is detained, where any other person alleges such a contravention in relation to the detained person) then, without prejudice to any other action with respect to the same matter which is lawfully available, that person (or that other person) may apply to the High Court for redress.
- The High Court shall have original jurisdiction –
- to hear and determine any application made in pursuance of subsection (1);
- to determine any question which is referred to it in pursuance of subsection (3);
and may make such orders, issue such writs and make such directions as it may consider appropriate for the purpose of enforcing or securing the enforcement of any of the provisions of this Chapter.
- If in any proceedings in any court subordinate to the High Court any question arises as to the contravention of any of the provisions of this Chapter, the person presiding in that court may, and shall where a party to the proceedings so requests, stay the proceedings and refer the question to the High Court unless, in the judgement of that person, which shall be final, the raising of the question is merely frivolous or vexatious.
- Where any question is referred to the High Court in pursuance of subsection (3) the High Court shall give its decision upon the question and the court in which the question arose shall dispose of the case in accordance with that decision or, if that decision is the subject of an appeal to the Supreme Court, in accordance with the decision of the Supreme Court.
- An appeal shall not lie, without the leave of the Supreme Court, from any determination by the High Court that an application made in pursuance of subsection (1) is merely frivolous or vexatious.
- Provision may be made by or under an Act of Parliament for conferring upon the High Court such powers in addition to those conferred by this section as may appear to be necessary or expedient for the purpose of enabling that court more effectively to exercise the jurisdiction conferred upon it by this section.
- The Chief Justice may make rules for purposes of this section with respect to the practice and procedure of the High Court (including rules with respect to the time within which applications to that court may be made).
Emergency provisions, Joint meetings of legislative chambers
36. Declaration of emergency
- The king may, on the advice of the Prime Minister, by proclamation which shall be published in the Gazette, declare that a state of emergency exists in Swaziland or any part of Swaziland for the purposes of this Chapter.
- The provisions of subsection (1) shall not apply and a proclamation shall not be issued under that subsection and where issued that proclamation shall not be effective in law unless -
- Swaziland is at war or circumstances have arisen making imminent a state of war between Swaziland and a foreign State;
- there is in Swaziland a natural disaster or imminent threat of a natural disaster; or
- there is action taken or immediately threatened by a person or body of persons of such a nature or on so extensive a scale as to be likely to endanger the public safety or to deprive the community or a significant part of that community of supplies or services essential to the life of the community.
- Copies of the Gazette containing the proclamation of a state of emergency shall as soon as practicable and at any rate not later than seven days from date of publication of that proclamation be laid before Parliament by the Prime Minister.
- A declaration under subsection (1) if not sooner revoked, shall cease to have effect -
- in the case of a declaration made when Parliament is sitting or has been summoned to meet within three days, at the expiration of a period of seven days beginning with the date of publication of the declaration;
- in any other case, at the expiration of a period of twenty-one days beginning with the date of publication of the declaration,
unless, before the expiration of that period, the declaration is approved by a resolution passed by a two-thirds majority at a joint sitting of all the members of the Senate and the House.
- Subject to the provisions of subsection (12), the joint sitting referred to in subsection (4) shall not dissolve but only be adjourned to be reconvened from time to time by the President of the Senate or the Speaker of the House until the emergency is ended.
- A declaration approved by a resolution passed at a joint sitting under subsection (4) shall continue in force until the expiration of a period of three months beginning with the date upon which that declaration was so approved or until such earlier date as may be specified in the resolution.
- Notwithstanding the provisions of subsection (6), the declaration may be extended from time to time for periods of not more than three months at a time by a resolution passed by a three-fifths majority at a joint sitting of all the members of Senate and the House.
- Where a person is detained or restricted by virtue of a power exercised in the absolute discretion of any authority and conferred by any such law as is referred to in section 38(1), the following shall apply, that is to say -
- that person shall, as soon as reasonably practicable and in any case not more than seventy two hours after the detention or restriction, be furnished with a statement in writing in a language that the person understands specifying in sufficient detail the grounds upon which that person is detained or restricted;
- not more than five days after detention or restriction, a notification shall be published in the Gazette stating that the person has been detained or restricted and giving particulars of the provision of law under which the detention or restriction is authorised;
- not more than fourteen days after detention or restriction and thereafter at intervals of three months, the case of that person shall be reviewed by the Commission on Human Rights and Public Administration;
- the detained or restricted person shall be afforded reasonable facilities to consult a legal practitioner who shall be permitted to make representations to the tribunal; and
- at the hearing before the tribunal, that person may appear in person or by legal representative.
- On any review by a tribunal of the case of a detained or restricted person the tribunal may make recommendations concerning the necessity or expediency of continuing the detention or restriction to the authority by which the detention or restriction was ordered and the authority shall be obliged to act in accordance with any such recommendations.
- Where movement of persons is restricted or curfew imposed, that restriction or curfew, unless lifted within twenty-one days, shall be reviewed by the tribunal appointed in terms of subsection (8) (c) at intervals of not more than one month and any person or group of persons affected by the restriction or curfew may make submissions to the tribunal.
- Where the public emergency has been extended beyond twenty-one days, the Prime Minister shall make a report to a joint sitting of the Senate and the House stating among other things, the number of persons, if any, detained or restricted in terms of this section, the status of the emergency and the public reaction to the continued state of emergency.
- The provisions of the First Schedule shall apply with respect to the summoning and procedure of the joint sitting of the Senate and the House.
37. Derogations during public emergency
- Without prejudice to the power of Parliament to make provision in any situation or the provisions of section 38, nothing contained in or done under the authority of a law shall be held to be inconsistent with or in contravention of any provision of this Chapter to the extent that the law authorises the taking, during any period of public emergency, of measures that are reasonably justifiable for dealing with the situation that exists during that period.
- A law that is passed during a period of public emergency and is expressly declared to have effect only during that period shall have effect in terms provided in the section of this Chapter under which that law is passed.
Emergency provisions
38. Prohibition of certain derogations
Notwithstanding anything in this Constitution, there shall be no derogation from the enjoyment of the following rights and freedoms -
- life, equality before the law and security of person;
- the right to fair hearing;
- freedom from slavery or servitude;
- the right to an order in terms of section 35 (1); and
- freedom from torture, cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
39. Saving clauses and interpretation
- Save as may otherwise be expressly indicated, nothing contained in section 21 (2) or section 36 (8) shall be construed as entitling a person to legal representation at public expense.
- Nothing contained in section 20, 24 or 25 shall be construed as precluding the inclusion in the terms and conditions of service of public officers of reasonable requirements as to the communication or association with other persons or as to the movement or residence of those officers.
- In relation to a person who is a member of a disciplined force of Swaziland, nothing contained in or done under the authority of the disciplinary law of that force shall be held to be inconsistent with or in contravention of any of the provisions of this Chapter other than sections 15, 17, or 18.
- Measures taken in relation to a person who is a member of a disciplined force of a country with which Swaziland is at war and any law, to the extent that it authorises the taking of any of those measures shall not be held to be inconsistent with or in contravention of any of the provisions of this Chapter.
- The provisions of section 36 (8) do not apply in the case of a detained or restricted person who is a citizen of a country which is at war with Swaziland or has been engaged in hostilities against Swaziland in association with or on behalf of that country or otherwise assisting that country.
- In this Chapter, unless the context otherwise requires –
- “contravention”, in relation to any requirement, includes a failure to comply with that requirement, and cognate expressions shall be construed accordingly;
“court” means a court of law having jurisdiction in Swaziland, but does not include, save in sections 15 and 17, a court established by a disciplinary law;
“disciplinary law” means law regulating the discipline of any disciplined force;
“disciplined force” means –
- an air, military or naval force;
- the Swaziland Royal Police Service;
- the Swaziland Correctional Services.
“member” in relation to a disciplined force, includes any person who, under the law regulating the discipline of that force, is subject to that discipline;
“period of public emergency” means any period so declared under section 36.
“property” means property, movable or immovable, corporeal or incorporeal, of any description whatever including Swazi nation land and any right or interest lawfully held by any person in that property.
CHAPTER VI. THE EXECUTIVE
Head of state powers, Name/structure of executive(s)
64. Executive authority of Swaziland
- The executive authority of Swaziland vests in the King as Head of State and shall be exercised in accordance with the provisions of this Constitution.
- The King shall protect and defend this Constitution and all laws made under or continued in force by this Constitution.
- Subject to the provisions of this Constitution, the King may exercise the executive authority either directly or through the Cabinet or a Minister.
- The King in his capacity as Head of State has authority, in accordance with this Constitution or any other law, among other things to -
- assent to and sign bills;
- summon and dissolve Parliament;
-
Foreign affairs representative
receive foreign envoys and appoint diplomats;
-
Power to pardon
issue pardons, reprieves or commute sentences;
- declare a state of emergency;
- confer honours;
- establish any commission or vusela; and
-
Referenda
order a referendum.
65. Exercise of King’s functions
- In the exercise of the functions under this Constitution or any other law the King shall act on the advice of the Cabinet or a Minister acting under the general authority of the Cabinet, except where -
- any function under this Constitution is expressed (in whatever terms) to be exercisable by him acting in his discretion or on the advice or the recommendation of or after consultation with any other person or authority;
- any function conferred by any other law is expressed (in whatever terms) to be exercisable by him in his discretion; and
- the provisions of section 158(5), 159(5), 175(4) or paragraph 1(1) of the First Schedule apply.
- Where, in terms of subsection (1), the Cabinet or a Minister gives advice to the King, the King may refer back that advice for further consideration by the Cabinet, and Cabinet shall meet within ten days to reconsider the advice as required by the King.
- Where the King is required to exercise any function on the advice or recommendation of any person or authority, he shall exercise that function on that advice or recommendation, save that the King may before acting on the advice or recommendation, in his discretion, once refer back that advice or recommendation in whole or in part for reconsideration within ten days by the person or authority concerned.
- Where the King is required by this Constitution to exercise any function after consultation with any person or authority, the King may or may not exercise that function following that consultation.
Establishment of cabinet/ministers, Deputy executive, Cabinet selection, Name/structure of executive(s)
66. The Cabinet of Ministers
- There shall be a Cabinet which shall consist of the Prime Minister, Deputy Prime Minister and such number of Ministers as the King, after consultations with the Prime Minister, may deem necessary for the purpose of administering and executing the functions of the Government.
- The Prime Minister shall be the chairman of the Cabinet and leader of Government business in Parliament.
Establishment of cabinet/ministers, Cabinet selection, Deputy executive, Name/structure of executive(s), Eligibility for cabinet
67. Appointment of Prime Minister and other Ministers
-
Head of government's role in the legislature, Minimum age of head of government, Head of government selection, Eligibility for head of government
The King shall appoint the Prime Minister from among members of the House acting on recommendation of the King’s Advisory Council.
- The King shall appoint Ministers from both chambers of Parliament on the recommendation of the Prime Minister.
- At least half the number of Ministers shall be appointed from among the elected members of the House.
Head of government removal
68. Vacation of office of Prime Minister or Minister
- The office of the Prime Minister shall become vacant where –
- the King revokes the appointment for incompetence;
- the Prime Minister is declared an insolvent;
- the Prime Minister ceases to be a member of the House;
- the Prime Minister resigns from office;
- after a resolution of no confidence in the Prime Minister is passed by at least two thirds majority of all members of the House, the King removes the Prime Minister;
- the Prime Minister is removed from office for misbehaviour or inability to perform the functions of that office (whether arising from infirmity of body or mind); or
- the Prime Minister dies.
- Where the King considers the question of removing the Prime Minister from office in terms of subsection (1) (f) -
- the King shall appoint a tribunal, which shall consist of a chairman who shall be the Chief Justice and two other reputable persons one of whom should have held the position of a Minister, Speaker of the House or President of the Senate;
- the tribunal shall enquire into the matter and report to the King whether or not to remove the Prime Minister from office for inability or misbehaviour.
-
Head of government term limits
The Prime Minister shall not hold office for more than two consecutive terms.
-
Cabinet removal
The office of a Minister shall become vacant where -
- the King, acting on the recommendation of the Prime Minister, revokes that appointment;
- the Minister is declared an insolvent;
- the Minister ceases to be a member of Parliament;
- the Minister resigns from office;
- after a resolution of no confidence is passed by at least two thirds majority of all the members of the House on the Minister, the King removes the Minister;
- the Minister dies; or
- the Minister is removed from office for misbehaviour or inability to perform the functions of that office.
- Where a resolution of no confidence is passed on the Cabinet by a three- fifths majority of all members of the House the King shall dissolve the Cabinet.
- A Minister shall not be in office for more than two consecutive terms.
- For purposes of this section -
-
Limits on removing head of government
a vote of no confidence in the Cabinet, Prime Minister or Minister shall not be moved more than once in a session;
- any period served in an office within the life of Parliament constitutes a “term of office”.
Powers of cabinet
69. Responsibility of Cabinet
- The Cabinet shall keep the King fully informed about the general conduct of the government of Swaziland and shall furnish the King with such information as the King may require in respect of any particular matter relating to the government of Swaziland
-
Cabinet removal
The Cabinet shall be collectively responsible to Parliament for any advice given to the King by or under the general authority of the Cabinet and for all things done by or under the authority of any Minister in the execution of the office of Minister.
- The Cabinet shall formulate and implement the policy of the Government in line with any national development strategy or plan and perform such other functions as may be conferred by this Constitution or any other law.
70. Assignment of responsibilities
The King may, after consultation with the Prime Minister, assign to the Prime Minister or any other Minister responsibility for the conduct of any business of the Government including the administration of any department of Government.
Deputy executive
71. Exercise of the Prime Minister’s functions during absence or illness
Where the Prime Minister is absent from Swaziland or is by reason of illness or any other cause unable to exercise the functions conferred on the Prime Minister by this Constitution or any other law, those functions shall be exercised by the Deputy Prime Minster or where the Deputy Prime Minister is for any reason unable to exercise the functions of the office of the Prime Minister, by such other Minister as the King may authorize in writing for a maximum period not exceeding three months.
72. Exercise of Minister’s functions during absence or illness
Where a Minister is absent from Swaziland or is by reason of illness or any other cause unable to exercise the functions of the office of that Minister the Minister may, after consultation with the Prime Minister, delegate those functions to another Minister in writing for a maximum period not exceeding six months.
Oaths to abide by constitution
73. Oaths of office
A Prime Minister, Deputy Prime Minister or Minister shall, before assuming the duties of office take and subscribe the oath of allegiance and the oath for the due execution of office as set out in the Second Schedule.
74. Secretary to Cabinet
- There shall be a Secretary to the Cabinet who shall be the head of the public service and whose office shall be a public office.
- The King, in appointing the Secretary to Cabinet, shall act on the advice of the Prime Minister after recommendation by the Civil Service Commission.
- The Secretary to Cabinet shall, in addition to any other functions, which may be conferred by the Prime Minister or by any other law -
- be chief adviser to the Prime Minister on management systems, structures and organization of Ministries;
- review and monitor the overall performance of each Ministry in implementing government policies and programmes, including the discharge by the Principal Secretaries of their functions;
- have charge of Cabinet office and be responsible in accordance with the instructions given by the Prime Minister, for arranging the business and keeping the minutes of the Cabinet and for conveying decisions made in Cabinet to the appropriate authorities.
75. Direction of government departments
- Where a Minister has been charged with the responsibility for any department of government, the Minister shall be responsible for the policy and general direction and control over such department.
- Two or more government departments may be placed under the responsibility of one Minister.
76. Principal Secretaries
- The King, shall appoint Principal Secretaries on a renewable five year contract on the advice of the Civil Service Commission.
- Subject to the provisions of this Constitution, a Ministry or a department of the Government shall be under the supervision of a Principal Secretary whose office shall be a public office.
Attorney general
77. Attorney-General
- There shall be an Attorney-General for Swaziland whose office shall be a public office and who shall be appointed by the King acting on the recommendation of the Minister responsible for Justice after consultation with the Judicial Service Commission.
- A person shall qualify to be appointed Attorney-General where that person qualifies for appointment as a judge of the superior courts.
- The Attorney-General shall –
- be the principal legal adviser to the Government;
- be ex-officio member of the Cabinet; and
- represent chiefs in their official capacity in legal proceedings.
- The Attorney-General shall, whenever requested so to do, advise the King on any matter of law including any matter relating to any function vested in the King by this Constitution or any other law.
- Without prejudice to the general functions under subsection (3), the functions of the Attorney-General shall be to -
- draft and sign all Government Bills to be presented to Parliament;
- draw or peruse agreements, contracts, treaties, conventions and documents, by whatever name called, to which the Government is a party or in respect of which the Government has an interest;
- represent the Government in courts or in any legal proceedings to which Government is a party;
- be available for consultations with the Director of Public Prosecutions in terms section 162 (7);
- assist Ministers in piloting bills in Parliament and provide guidance in legal matters to Parliament.
- perform such other functions as may be assigned to the Attorney-General by law.
- The functions of the Attorney-General under subsection (5)(a), (b) (c), (e) and (f) may be exercised by the Attorney-General in person or by subordinate officers acting in accordance with the general or special instructions of the Attorney-General.
- Subject to the other provisions of this Constitution, an agreement, contract, treaty, convention or document by whatever name called, to which Government is a party or in respect of which the Government has an interest, shall not be concluded without the advice of the Attorney-General (in person or by subordinate officers acting in accordance with the general or special instruction of the Attorney-General), except in such cases and subject to such conditions as Parliament may prescribe.
- In the exercise of the functions vested in the Attorney-General by this Constitution, the Attorney-General shall not be subject to the direction or control of any other person or authority.
- The Attorney-General shall be disciplined or removed from office by the King in terms of the recommendations following an inquiry by a tribunal consisting of a chairman recommended by the Chief Justice and two other members appointed by the King.
78. Prerogative of Mercy
- The King may, in respect of a person sentenced to death or life imprisonment -
- grant a pardon, either free or subject to lawful conditions;
- grant to any person a respite, either indefinite or for a specified period;
- substitute a less severe form of punishment for any punishment imposed on any person for such an offence; or
- remit the whole or part of that sentence, penalty or forfeiture otherwise due to the Government on account of that offence.
- In the exercise of the powers conferred upon him by subsection (1), the King shall act on the advice of a Committee on the Prerogative of Mercy made up of two persons appointed by the King drawn from the King’s Advisory Council, the Attorney-General, the Minister responsible for justice and a suitably qualified medical practitioner recommended by the Minister responsible for health and appointed by the King..
- The King shall designate one of the members of the Committee as chairman.
- The Committee may act notwithstanding any vacancy in its membership or the absence of any member, and the validity of the transaction of business by the Committee shall not be affected by the fact that some person who was not entitled to do so took part in the proceedings.
- Whenever any person has been sentenced to death by any court in Swaziland other than a court-martial, the chairman shall cause a report on the case by the judge who presided at the trial (or, if a report cannot be obtained from that judge, a report on the case by the Chief Justice), together with such other information derived from the record of the case or elsewhere as the chairman may require, to be taken into consideration at the meeting of the Committee so that the Committee may advise the King whether or not to exercise the powers in terms of subsection (1).
- The provisions of this section shall not apply in relation to any conviction by a court established under a law of a country other than Swaziland that has jurisdiction in Swaziland in pursuance of arrangements made between the Government of Swaziland and another Government or an international organization relating to the presence in Swaziland of members of the armed forces of that other country or in relation to any punishment imposed in respect of any such conviction or any penalty or forfeiture resulting from any such conviction.
- Nothing in this section shall be construed as precluding an Act of Parliament from making provision of general application under which any sentence of imprisonment shall be reduced where such conditions (being conditions relating to good behaviour by the person on whom the sentence was imposed whilst serving that sentence) as are prescribed are fulfilled.
CHAPTER XII. LAND, MINERALS, WATER AND ENVIRONMENT
Ownership of natural resources
210. Declaration of land, minerals and water as national resource
- Subject to the provisions of this Constitution or any other law, land, minerals and water are national resources.
- In the interests of the present and future generations, the State shall protect and make rational use of its land, mineral and water resources as well as its fauna and flora, and shall take appropriate measures to conserve and improve the environment.
211. Land
- From the date of commencement of this Constitution, all land (including any existing concessions) in Swaziland, save privately held title-deed land, shall continue to vest in iNgwenyama in trust for the Swazi Nation as it vested on the 12th April, 1973.
- Save as may be required by the exigencies of any particular situation, a citizen of Swaziland, without regard to gender, shall have equal access to land for normal domestic purposes.
-
Guarantee of due process
A person shall not be deprived of land without due process of law and where a person is deprived, that person shall be entitled to prompt and adequate compensation for any improvement on that land or loss consequent upon that deprivation unless otherwise provided by law.
- Subject to subsection (5), all agreements the effect of which is to vest ownership in land in Swaziland in a non-citizen or a company the majority of whose share-holders are not citizens shall be of no force and effect unless that agreement was made prior to the commencement of this Constitution.
- A provision of this chapter may not be used to undermine or frustrate an existing or new legitimate business undertaking of which land is a significant factor or base.
212. Land Management Board
- There shall be established a Land Management Board (hereafter in this section referred as the “Board”), shall consist of a chairman and not more than four members appointed by iNgwenyama.
- The members of the Board shall be appointed for a period of not more than five years and shall be eligible for re-appointment.
- The allowances payable to the members of the Board shall be charged on the Consolidated Fund.
- The Board is responsible for the overall management, and for the regulation of any right or interest in land whether urban or rural or vesting in iNgwenyama in trust for the Swazi nation.
- In performing its functions the Board shall be accountable to iNgwenyama.
- Subject to the provisions of this section, the Board may regulate its own procedure.
- A member of the Board (including the chairman) may be removed from office as far as may be practicable on the same grounds and in like manner as a member of a service commission under section 175.
213. Minerals
All minerals and mineral oils in, under or upon any land in Swaziland shall, after the commencement of this Constitution, continue to vest in iNgwenyama in trust for the Swazi Nation as vested on the 12th April 1973.
214. Minerals Management Board
- There is established a Minerals Management Board (hereinafter referred to in this section as the “Board”) which shall consist of the Commissioner of Mines, a mine engineer, an economist, a legal practitioner with at least five years experience and three other persons all of whom shall be appointed by iNgwenyama on the advice of the Minister responsible for minerals.
- INgwenyama shall appoint one of the persons referred in subsection (1) as Chairman of the Board.
- The members of the Board other, than the Commissioner of Mines, shall be appointed for a period of not more than five years and may be eligible for re- appointment.
- The allowances payable to the members of the Board shall be charged on the Consolidated Fund.
- The functions of the Board is to advise iNgwenyama on the overall management of minerals and making of grants, leases or other dispositions conferring rights or interests in respect of minerals or mineral oils in Swaziland.
- A member of the Board (including the chairman) may be removed from office as far as may be practicable on the same grounds and in like manner as a member of a service commission under section 175 subject to the substitution of the Prime Minister in that section with the minister responsible for natural resources.
- Subject to the provisions of this section, the Board shall regulate its own procedure.
215. Water
There shall be no private right of property in any water found naturally in Swaziland.
Protection of environment
216. Environment
- Every person shall promote the protection of the environment for the present and future generations.
- Urbanisation or industrialisation shall be undertaken with due respect for the environment.
- The Government shall ensure a holistic and comprehensive approach to environmental preservation and shall put in place an appropriate environmental regulatory framework.
217. Further provisions
Parliament may make laws -
- providing for the management of land and settlement of land disputes and for the regulation of any right or interest in land whether urban or rural and whether privately owned or vesting in the King;
- regulating the rights and interests in minerals and mineral oils;
- regarding the use of water naturally found in Swaziland; and
- for the protection of the environment including management of natural resources on a sustainable basis.
CHAPTER XIV. TRADITIONAL INSTITUTIONS
227. Traditional institutions
- The Swazi traditional government is administered according to Swazi law and custom and the traditional institutions that are pillars of the monarchy as set out in subsection (2).
- The following Swazi traditional institutions are hereby guaranteed and protected -
- iNgwenyama;
- iNdlovukazi;
- Ligunqa (Princes of the Realm);
- Liqoqo
- Sibaya;
- (Tikhulu) Chiefs;
- Umntfwanenkhosi Lomkhulu (Senior Prince);
- Tindvuna (Royal Governors).
228. INgwenyama
- INgwenyama is the traditional head of the Swazi State and is chosen by virtue of the rank and character of his mother in accordance with Swazi law and custom.
- INgwenyama enjoys the same legal protection and immunity from legal suit or process as the King.
- Subject to an elaborate system of advisory councils, the functions of iNgwenyama under this chapter shall be regulated by Swazi law and custom.
229. The Ndlovukazi
- The Ndlovukazi (Queen Mother) is traditionally the mother of the iNgwenyama and the symbolic Grandmother of the Nation.
- The Ndlovukazi is selected and appointed in accordance with Swazi law and custom.
- The official residence of the Ndlovukazi is the legislative and ceremonial capital of the nation and the arena of the Incwala and Umhlanga.
- The Ndlovukazi has such powers and performs such functions as Swazi law and custom assigns to her.
- Without derogating from the generality of subsection (4) the Ndlovukazi exercises a moderating advisory role on iNgwenyama.
- The Ndlovukazi shall be immune from-
- suit and legal process in any civil case in respect of all things done or omitted to be done by her in her private capacity; and
- being summoned to appear as a witness in any civil or criminal proceedings.
- The Ndlovukazi shall be immune from taxation in respect of emoluments or any income accruing to her in her private capacity and all property owned by her in her private capacity.
230. Ligunqa
- The Ligunqa (Bantfwabenkhosi) are princes of the realm, the paternal uncles and half-brothers of iNgwenyama who exercise functions of a sikhulu (chief) over some area and whose mothers were given liphakelo (authority to oversee and exercise jurisdiction over an area accorded by iNgwenyama in accordance with Swazi law and custom).
- Ligunqa ranks above liqoqo and is convened by iNgwenyama or the Ndlovukazi as Queen Regent.
- The membership of ligunqa includes the indvuna referred to in Section 235(2) and some members of Emabekankhosi (king-makers) determined in accordance with Swazi law and custom.
- INgwenyama, from time to time, consults all or some of the members of ligunqa on important or sensitive matters or disputes including matters of succession connected with the monarchy.
- Ligunqa will also advise iNgwenyama, the Ndlovukazi as Queen Regent where that advice is necessary in the national interest to ensure the stability and continuity of the monarchy.
Advisory bodies to the head of state
231. Liqoqo
- The Liqoqo is an advisory council whose members are appointed by iNgwenyama from the membership of bantfwabenkhosi (emalangeni), tikhulu (chiefs) and persons who have distinguished themselves in the service of the Nation.
- Where necessary the members of liqoqo may be appointed by the Ndlovukazi as Queen Regent.
- Liqoqo traditionally advises iNgwenyama on disputes in connection with the selection of tikhulu (chiefs) boundaries of chiefdoms and any other matter iNgwenyama may assign for their advice in confidence.
- A judicial officer, member of Parliament or of a service commission shall not at the same time qualify to be a member of liqoqo.
- A member of liqoqo shall hold office for a period not exceeding five years and shall be eligible for re-appointment and shall vacate office where the member -
- dies;
- resigns; or
- is removed from office by iNgwenyama or Indlovukazi as Queen Regent.
- A member of liqoqo shall, before assuming office, take and subscribe the oath of allegiance and due execution of office set out in the Second Schedule.
- Liqoqo is convened and traditionally presided over by iNgwenyama who may assign this responsibility to any person designated by him for that purpose.
232. Sibaya (the Swazi National Council)
- The people through Sibaya constitute the highest policy and advisory council (Libandla) of the nation.
- The Sibaya is the Swazi National Council constituted by Bantfwabenkhosi, the tikhulu of the realm and all adult citizens gathered at the official residence of the Ndlovukazi under the chairmanship of iNgwenyama who may delegate this function to any official.
- Sibaya functions as the annual general meeting of the nation but may be convened at anytime to present the views of the nation on pressing and controversial national issues.
233. Tikhulu (Chiefs)
- Chiefs are the footstool of iNgwenyama and iNgwenyama rules through the Chiefs.
- The iNgwenyama may appoint any person to be chief over any area.
- The general rule is that every umphakatsi (Chief’s residence) is headed by a Chief who is appointed by iNgwenyama after the Chief has been selected by the lusendvo (family council) and shall vacate office in like manner.
- The position of a Chief as a local head of one or more areas is usually hereditary and is regulated by Swazi law and custom.
- Unless the situation otherwise requires, a chief shall assume office at the age of eighteen years or so soon thereafter as the period of mourning comes to an end.
- A Chief, as a symbol of unity and a father of the community, does not take part in partisan politics.
- A Chief may be appointed to any public office for which the Chief may be otherwise qualified.
- The powers and functions of chiefs are in accordance with Swazi law and custom or conferred by Parliament or iNgwenyama from time to time.
- In the exercise of the functions and duties of his office a Chief enforces a custom, tradition, practice or usage which is just and not discriminatory.
234. Umntfwanenkhosi Lomkhulu (Senior Prince)
Umntfwanenkhosi Lomkhulu is a paternal uncle of the King selected and appointed in accordance with Swazi law and custom.
235. Tindvuna
- Traditionally Swaziland has a number of tindvuna or governors in charge of the regiments and the royal villages.
- The Indvuna of the Ndlovukazi’s residence is the first-amongst-equals or governor-general.
- The position of an indvuna is not strictly hereditary even though appointment is made within a limited range of leading commoner families.
- Tindvuna assist in the traditional government of the country by carrying out certain decisions and advising iNgwenyama or Ndlovukazi in various other respects.
- Tindvuna hear cases, give judgments and advise on the temper of the nation, organise labour for the royal fields and ensure that the royal kraals and villages are periodically repaired.
- Tindvuna also facilitate access to iNgwenyama or Ndlovukazi to those seeking royal audience.
- The Tindvuna of the royal residences will normally have a small council to consult before taking a decision.
CHAPTER XV. INTERNATIONAL RELATIONS
236. International relations
- In dealing with other nations, Swaziland shall –
- promote and protect the interests of Swaziland;
- observe and promote the policy of non-interference in the internal affairs of other nations;
- promote the principle of peaceful settlement of international disputes;
-
International organizations, Regional group(s)
endeavour to uphold the principles, aims and ideals of
- the United Nations,
the Southern African Development Community,
other international organizations of which Swaziland is a member.
-
International law, Customary international law, Foreign affairs representative
Swaziland shall conduct its international affairs directly or through officers of the Government in accordance with the accepted principles of public or customary international law and diplomacy in a manner consistent with the national interest.
Foreign affairs representative
237. Diplomatic representation
-
International organizations
Subject to the provisions of section 188, the King shall appoint and remove from office the diplomatic representatives of Swaziland to other countries and international organisations.
- The King may receive envoys accredited to Swaziland.
Treaty ratification
238. International agreements
- The Government may execute or cause to be executed an international agreement in the name of the Crown.
-
Legal status of treaties
An international agreement executed by or under the authority of the Government shall be subject to ratification and become binding on the government by -
- an Act of Parliament; or
- a resolution of at least two-thirds of the members at a joint sitting of the two Chambers of Parliament.
- The provisions of sub-section (2) do not apply where the agreement is of a technical, administrative or executive nature or is an agreement which does not require ratification or accession.
- Unless it is self-executing, an international agreement becomes law in Swaziland only when enacted into law by Parliament.
- Accession to an international agreement shall be done in the same manner as ratification under sub-section (2).
- For the purposes of this section, “international agreement” includes a treaty, convention, protocol, international agreement or arrangement.
CHAPTER XVII. AMENDMENT OF THE CONSTITUTION
Constitution amendment procedure, Joint meetings of legislative chambers
245. Mode of Amendment
- Subject to the provisions of this chapter, Parliament may amend any provision of this Constitution by the introduction of a bill expressly providing that the Constitution shall be amended as proposed in that bill.
- A bill to amend this Constitution shall only be introduced at a joint sitting of the Senate and the House summoned for the purpose in accordance with the provisions of the First Schedule.
- A bill under subsection (2) shall not be so introduced unless that bill has been published in the Gazette not less than thirty days before the introduction at the joint sitting.
- After the bill has been introduced in the joint sitting, no further proceedings shall be taken on the bill in Parliament until the prescribed period has elapsed.
- If, after the prescribed period the bill is passed at the joint sitting and or at a referendum with the requisite majority, the bill shall be submitted to the King for assent.
Constitution amendment procedure
246. Amendment of specially entrenched provisions
- Where a bill in terms of this Chapter contains provision for amending any of the specially entrenched provisions of this Constitution as set out in sub-section (2), the bill shall not be passed at the joint sitting unless it is supported on its final reading by the votes of not less than three-quarters of all the members of the two chambers.
- The specially entrenched provisions are as follows -
- The Kingdom and its Constitution: section 2;
- Monarchy: section 4, 5, 7(2), 7(3), 8(2), 9, 10, 11;
- Protection and Promotion of Fundamental Rights and Freedoms Chapter III
- The Executive: section 64, 65, 66(1), 69(1), 69(2);
- The Legislature: section 79, 84, 93, 106, 108, 115, 119(1), 134;
- The Judicature: section 138, 139, 140, 141, 146, 151, 153(1) 155, 158, 159 except 159(5);
- Director of Public Prosecutions and the Commission on Human Rights: section 162(1), 162(4), 162(6);
- Public Finance: section 207(1);
- Land, Minerals, etc: section 210(1), 211(1), 213;
- Traditional Institutions: section 227, 228, 229; 230; 231;
- Amendment of the Constitution: Chapter XVII;
- Miscellaneous: Chapter XVIII in its application to any of the provisions referred to in this section except section 251;
- The First Schedule in its application to any of the provisions referred to in this section.
- Where a bill in terms of this section has been duly passed at a joint sitting that bill shall not be presented to the King for assent unless it is approved by a simple majority of all votes validly cast at a referendum in such manner as may be prescribed, at which every person who at the time of the referendum is registered as a voter for purposes of the elected members of the House shall be entitled to vote.
Constitution amendment procedure
247. Amendment of the entrenched provisions
- Where a bill in terms of this chapter contains provision for amending any of the entrenched provisions of this Constitution (as set out in subsection (2)), the bill shall not be passed at the joint sitting unless it is supported on its final reading by the votes of at least two-thirds of all the members of the two chambers.
- The entrenched provisions are as follows -
- Monarchy: section 12, 13;
- The Executive: section 67, 68(2), 68(4), 68(7), 70, 77(1), 77(2), 77(8), 77(9);
- The Legislature: section 85(1), 87(1), 87(2), 90, 105, 107, 111, 112, 115, 116, 117, 130, 131(1), 131(2), 133(1), 133(4), 135, 136;
- The Judicature: section 142, 145, 147, 148, 149, 150, 154, 156, 157, 159(5), 160;
- Director of Public Prosecutions and the Commission on Human Rights and Administration of Justice, section 162(2), 162(3), 162(5), 162(7), 163; 164, 166, 170;
- The Public Service: section 173, 175, 176, 177, 178, 179, 181, 182, 187, 188, 189, 190, 191, 192, Part 3;
- Public Finance: Chapter XI except section 207(1);
- Land, Minerals, etc: section 212(1), 212(7), 214(1), 214(6), 215;
- Local Government: section 218;
- Traditional Institutions: Chapter XIV except sections 227, 228 and 229;
- International Relations: section 236, 238;
- Leadership Code of Conduct: section 240, 241(1), 242, 243;
- Miscellaneous: Chapter XVIII in its application to any of the provisions referred to in this section;
- The First Schedule in its application to any of the provisions referred to in this section.
Constitution amendment procedure
248. Certificate of compliance
- A bill passed as provided under this chapter shall not be presented to the King for assent unless that bill is accompanied by a certificate under the hand of the President of Senate and the Speaker of the House of Assembly that the provision of sections 245, 246 and 247(1) have been complied with.
- Where the bill in terms of section 246 was approved at a referendum that bill shall also be accompanied by the certificate of the officer in charge of that referendum when presented for assent.
Constitution amendment procedure
249. Lapsing of a bill
- A bill to amend this Constitution shall lapse -
- if that bill is not submitted for assent at the date of the conclusion of the next session of Parliament after the session in which it is introduced;
- if on any reading of the bill in a joint sitting that bill is not passed; or
- if, having been submitted to a referendum in accordance with section 246(3), that bill is not approved in the manner provided by that subsection.
Constitution amendment procedure
250. Interpretation
In this chapter –
- references to any of the provisions of this Constitution include references to any law that amends, alters or replaces that provision;
- references to the amendment of this Constitution or, as the case may be, to amending any provision of this Constitution include references -
- to revoking that provision with or without re-enactment or the making of different provision in place of that other provision;
- to modifying that provision, whether by omitting or amending any of its provisions or inserting additional provisions in that provision or otherwise;
- to suspending the operation of that provision for any period or terminating that suspension, and
- “prescribed period” in relation to any bill containing provisions to alter any provision of this Constitution means a period of ninety days commencing from the introduction of the bill in a joint sitting.
Oaths to abide by constitution
SECOND SCHEDULE. OATHS (Sections 45(4), 73, 90(9), 128(1),143, 178 and 231(6))
(Oath or affirmation of allegiance)
I, ……………………………….. do swear (or solemnly affirm) that I will be faithful and bear true allegiance to King ……………………………, his heirs and successors, according to law.
So help me God. (To be omitted in affirmation.)
(Oath or Affirmation for due execution of office)
I……………………………………. do swear (or solemnly affirm) that I will well and truly serve King ……………………………….., his heirs and successors, in the office of (here insert the description of the office).
So help me God. (To be omitted in Affirmation)
(Judicial oath or Affirmation)
I……………………………………… do swear (or solemnly affirm) that I will well and truly serve King……………………………, his heirs and successors, in the office of (here insert the description of the judicial office) and I will do right to all manner of people according to the law without fear or favour, affection or ill will.
So help me God. (To be omitted in Affirmation)